Ram ProMaster 2018 Manuel du propriétaire (in French) 

Page 161 of 381

MISE EN GARDE!(Suite)
transmission est verrouillée en position P (STA-
TIONNEMENT), ce qui empêche le véhicule de se
déplacer inopinément.
• Retirez toujours la clé de contact du commutateur
d’allumage et verrouillez toutes les portières lorsque
vous quittez le véhicule.
• Ne laissez jamais d’enfants seuls dans le véhicule ou
dans un endroit où ils auraient accès à un véhicule
non verrouillé. Pour un certain nombre de raisons, il
est dangereux de laisser des enfants sans surveil-
lance dans un véhicule. Les enfants ou d’autres
personnes peuvent subir des blessures graves, voire
mortelles. Les enfants doivent être avertis de ne pas
toucher au frein de stationnement, à la pédale de
frein ou au sélecteur du rapport de transmission.
• Ne laissez pas la clé de contact dans le véhicule, ou à
proximité de celui-ci (ou dans un endroit accessible
aux enfants). Un enfant pourrait actionner les glaces
à commande électrique, d’autres commandes ou dé-
placer le véhicule.
AVERTISSEMENT!
Vous pourriez endommager votre transmission si vous
ne prenez pas les précautions suivantes :
• Passez en position P (STATIONNEMENT) ou
R (MARCHE ARRIÈRE), et quittez ces positions,
uniquement lorsque le véhicule est complètement
immobilisé.
• Ne passez pas à la position P (STATIONNEMENT),
R (MARCHE ARRIÈRE), N (POINT MORT) ou
D (MARCHE AVANT) lorsque le moteur tourne à un
régime supérieur au régime de ralenti.
• Avant tout changement de vitesses, assurez-vous que
la pédale de frein est bien enfoncée.
NOTA : Vous devez maintenir enfoncée la pédale de frein
pendant que vous déplacez le levier de vitesses hors de la
position P (STATIONNEMENT).
6
DÉMARRAGE ET CONDUITE 159

Page 162 of 381

Système de verrouillage de clé de contact/position
de stationnement
Ce véhicule est muni d’un système de verrouillage de clé
de contact/position de stationnement qui exige que vous
placiez la transmission à la position P (STATIONNEMENT)
avant de pouvoir tourner le commutateur d’allumage à la
position LOCK/OFF (ANTIVOL-VERROUILLÉ et ARRÊT)
(retrait de la clé). La clé peut seulement être retirée du
commutateur d’allumage lorsque celui-ci se trouve à la
position LOCK/OFF (ANTIVOL-VERROUILLÉ et AR-
RÊT), et le levier de vitesses de la transmission est ver-
rouillé à la position P (STATIONNEMENT), une fois que la
clé est retirée.
NOTA :En cas d’anomalie, le système verrouillera la clé
dans le commutateur d’allumage pour vous avertir que
cette fonction de sécurité est inopérante. Vous pouvez
démarrer le moteur et l’arrêter, mais vous ne pouvez pas
retirer la clé sans faire appel à un technicien.
Dispositif de déverrouillage de la transmission au
frein
Ce véhicule est équipé d’un dispositif de déverrouillage du
levier de vitesses au frein qui maintient le levier de vitesses
de la transmission en position P (STATIONNEMENT) tant que les freins ne sont pas serrés. Pour déplacer le levier de
vitesses de la transmission hors de la position P (STATION-
NEMENT), le commutateur d’allumage doit être tourné en
mode ON/RUN (MARCHE) (moteur en marche ou à
l’arrêt) et la pédale de frein doit être enfoncée.
NOTA :
Les sièges pivotants qui sont déverrouillés peu-
vent également empêcher le déplacement du sélecteur de
rapport de la transmission hors de la position de STA-
TIONNEMENT. Pour déplacer le levier de vitesses de la
transmission hors de la position P (STATIONNEMENT) la
première fois après le lancement du moteur, assurez-vous
que les sièges pivotants sont verrouillés en position orien-
tée vers l’avant.
Transmission automatique à six rapports
L’affichage de position du rapport de transmission (situé
dans le groupe d’instruments) indique la plage de rapports
de transmission. Vous devez appuyer sur la pédale de frein
pour déplacer le sélecteur de rapport hors de la position P
(STATIONNEMENT). (Consultez le paragraphe « Disposi-
tif de déverrouillage du levier de vitesses au frein » dans
cette section). Pour démarrer, déplacez le sélecteur de
rapport de la position P (STATIONNEMENT) ou N
(POINT MORT) à la position D (MARCHE AVANT).
160 DÉMARRAGE ET CONDUITE

Page 163 of 381

La transmission commandée électroniquement offre un
programme de passage des vitesses précis. Les composants
électroniques de la transmission sont étalonnés automati-
quement; par conséquent, les premiers passages de rap-
ports d’un véhicule neuf peuvent sembler un peu raides.
Cette situation est normale et le passage des rapports
deviendra plus précis au bout de quelques centaines de
kilomètres (miles).Passez seulement de la position D (MARCHE AVANT) à la
position P (STATIONNEMENT) ou R (MARCHE AR-
RIÈRE) lorsque la pédale d’accélérateur est desserrée et
que le véhicule est immobilisé. Assurez-vous de maintenir
votre pied sur la pédale de frein en déplaçant le levier entre
les vitesses.
Le sélecteur de rapport de transmission comporte les
positions P (STATIONNEMENT), R (MARCHE ARRIÈRE),
N (POINT MORT), D (MARCHE AVANT) et des positions
de changement de vitesse du système de sélection électro-
nique des rapports. Les rétrogradations de vitesse manuel-
les peuvent être faites à l’aide de la commande de sélection
de vitesse ERS. Déplacez le sélecteur de rapport à la
position (-/+) du système de sélection électronique des
rapports (à côté de la position D [MARCHE AVANT]) pour
afficher le rapport actuel dans le groupe d’instruments et
empêcher les passages supérieurs automatiques au-delà de
ce rapport. En mode de sélection électronique des rapports,
appuyez sur le sélecteur de rapport vers l’avant (-) ou vers
l’arrière (+) pour modifier le rapport disponible le plus
élevé. Pour obtenir de plus amples renseignements, consul-
tez le paragraphe « Fonctionnement du système de sélec-
tion électronique des rapports » dans la présente section.
Sélecteur de rapport
6
DÉMARRAGE ET CONDUITE 161

Page 164 of 381

NOTA :Si le sélecteur de rapport ne peut pas être déplacé
à la position P (STATIONNEMENT), R (MARCHE AR-
RIÈRE) ou N (POINT MORT) (lorsqu’il est poussé vers
l’avant), il se trouve probablement en position (-/+) du
système de sélection électronique des rapports (à côté de la
position D [MARCHE AVANT]). En mode de sélection
électronique des rapports, le rapport de transmission limité
(1, 2, 3, etc.) s’affiche dans le groupe d’instruments. Dépla-
cez le levier de vitesses vers la droite (en position D
[MARCHE AVANT]) pour accéder aux positions P (STA-
TIONNEMENT), R (MARCHE ARRIÈRE) et N (POINT
MORT).
Plage de rapports
N’enfoncez pas la pédale d’accélérateur lorsque vous dé-
placez le levier de vitesses de la position P (STATIONNE-
MENT) ou N (POINT MORT) à une autre plage de
rapports.
NOTA : Après avoir sélectionné une plage de rapports,
attendez un moment afin de permettre à l’engrenage de
bien s’engager avant d’accélérer. Cela est particulièrement
important lorsque le moteur est froid. P (STATIONNEMENT)
Cette position complète l’action du frein de stationnement,
car elle permet de bloquer la transmission. Vous pouvez
faire démarrer le moteur à cette position. N’essayez jamais
de passer à la position P (STATIONNEMENT) lorsque le
véhicule est en mouvement. Serrez le frein de stationne-
ment lorsque vous quittez le véhicule et que le levier de
vitesses est dans cette position.
Lorsque vous stationnez sur une surface plane, vous
pouvez mettre d’abord le levier de vitesses de la transmis-
sion à la position P (STATIONNEMENT), puis serrer le
frein de stationnement.
Lorsque vous stationnez le véhicule sur une pente, serrez le
frein de stationnement avant de déplacer le levier de
vitesses à la position P (STATIONNEMENT); autrement, la
charge exercée sur le mécanisme de verrouillage de la
transmission pourrait nuire au déplacement du sélecteur
de rapport hors de la position P (STATIONNEMENT). À
titre de précaution supplémentaire, braquez les roues avant
vers la bordure du trottoir lorsque vous êtes stationné dans
une pente descendante, et vers l’extérieur lorsque vous êtes
stationné dans une pente ascendante.
162 DÉMARRAGE ET CONDUITE

Page 165 of 381

Lorsque vous quittez le véhicule, effectuez toujours ce qui
suit :
•Serrez le frein de stationnement.
• Placez la transmission à la position P (STATIONNE-
MENT).
• COUPEZ le moteur.
• Retirez la clé de contact.
MISE EN GARDE!
•N’utilisez jamais la position P (STATIONNEMENT)
pour remplacer le frein de stationnement. Serrez
toujours le frein de stationnement à fond lorsque
vous quittez le véhicule pour éviter qu’il ne se
déplace et cause des blessures ou des dommages.
• Votre véhicule risque de se déplacer et de vous
blesser ainsi que de blesser d’autres personnes si la
position P (STATIONNEMENT) n’est pas complète-
ment en prise. Vérifiez en essayant de déplacer le
levier de vitesses hors de la position P (STATION-
NEMENT) sans appuyer sur la pédale de frein.
Assurez-vous que la transmission est à la position P
(STATIONNEMENT) avant de quitter le véhicule.
(Suite)
MISE EN GARDE! (Suite)
•Il est dangereux de sortir le levier de vitesses de la
position P (STATIONNEMENT) ou N (POINT MORT)
si le régime du moteur dépasse le régime de ralenti. Si
vous n’appuyez pas fermement sur la pédale de frein,
le véhicule pourrait accélérer rapidement vers l’avant
ou en marche arrière. Vous pourriez perdre la maîtrise
du véhicule et heurter une personne ou un obstacle. Ne
déplacez le levier de vitesses que lorsque le moteur
tourne au régime de ralenti normal et que vous ap-
puyez fermement sur la pédale de frein.
• Les personnes se trouvant à bord du véhicule ou à
proximité pourraient être blessées si le véhicule
venait à se déplacer de façon inattendue. Vous ne
devez jamais quitter un véhicule lorsque le moteur
tourne. Avant de quitter un véhicule, attendez tou-
jours qu’il soit en arrêt complet, serrez toujours le
frein de stationnement, placez la transmission en
position P (STATIONNEMENT), COUPEZ le moteur
et retirez la clé de contact. Lorsque la clé est retirée, la
transmission est verrouillée en position P (STA-
TIONNEMENT), ce qui empêche le véhicule de se
déplacer inopinément.
(Suite)
6
DÉMARRAGE ET CONDUITE 163

Page 166 of 381

MISE EN GARDE!(Suite)
•Retirez toujours la clé de contact du commutateur
d’allumage et verrouillez toutes les portières lorsque
vous quittez le véhicule.
• Ne laissez jamais d’enfants seuls dans le véhicule ou
dans un endroit où ils auraient accès à un véhicule
non verrouillé. Pour un certain nombre de raisons, il
est dangereux de laisser des enfants sans surveil-
lance dans un véhicule. Les enfants ou d’autres
personnes peuvent subir des blessures graves, voire
mortelles. Les enfants doivent être avertis de ne pas
toucher au frein de stationnement, à la pédale de
frein ou au sélecteur du rapport de transmission.
• Ne laissez pas la clé de contact dans le véhicule, ou à
proximité de celui-ci (ou dans un endroit accessible
aux enfants). Un enfant pourrait actionner les glaces
à commande électrique, d’autres commandes ou dé-
placer le véhicule.
Pour vous assurer que la transmission est en position P
(STATIONNEMENT), procédez comme suit :
• Lorsque vous passez à la position P (STATIONNE-
MENT); déplacez le sélecteur de rapport complètement
vers l’avant puis vers la gauche jusqu’à ce qu’il s’arrête
et qu’il soit bien engagé. •
Observez l’affichage de la position du rapport de trans-
mission, puis assurez-vous qu’il indique la position P
(STATIONNEMENT).
• Desserrez la pédale de frein et assurez-vous que le
sélecteur de rapport ne peut être déplacé de la position P
(STATIONNEMENT).
AVERTISSEMENT!
• Avant de déplacer le sélecteur du rapport de trans-
mission hors de la position P (STATIONNEMENT),
vous devez tourner le commutateur d’allumage en
mode ON/RUN (MARCHE) et appuyer également
sur la pédale de frein. Autrement, vous risquez
d’endommager le levier de vitesses.
• N’emballez PAS le moteur lorsque vous déplacez le
levier de vitesses de la position P (STATIONNE-
MENT) ou N (POINT MORT) vers une autre plage
de rapports, car vous risqueriez d’endommager la
transmission.
R (MARCHE ARRIÈRE)
Cette position permet de faire marche arrière. Ne passez à
la position R (MARCHE ARRIÈRE) que lorsque le véhicule
est complètement immobilisé.
164 DÉMARRAGE ET CONDUITE

Page 167 of 381

N (POINT MORT)
Passez à cette position lorsque vous immobilisez le véhicule
pour une longue période sans arrêter le moteur. Vous pouvez
faire démarrer le moteur à cette position. Serrez le frein de
stationnement et placez la transmission à la position P
(STATIONNEMENT) si vous devez quitter le véhicule.
MISE EN GARDE!
Ne conduisez pas en roue libre lorsque le levier de
vitesses se trouve à la position N (POINT MORT) et ne
coupez jamais le contact en descendant une pente. Ces
pratiques sont particulièrement dangereuses et limi-
tent vos réactions face aux conditions changeantes de
la circulation et de l’état de la route. Vous pourriez
perdre la maîtrise du véhicule et être impliqué dans
une collision.
AVERTISSEMENT!
Le remorquage du véhicule, la marche au débrayé ou la
conduite pour quelque raison que ce soit avec la
transmission à la position N (POINT MORT) peut
endommager gravement la transmission.
(Suite)
AVERTISSEMENT!(Suite)
Consultez le paragraphe « Remorquage de loisir » dans
la section « Démarrage et conduite » et le paragraphe
« Remorquage d’un véhicule en panne » dans la section
« En cas d’urgence » pour obtenir de plus amples
renseignements.
D (MARCHE AVANT)
Cette gamme convient surtout à la conduite urbaine et sur
route. Elle permet le passage en douceur des rapports
supérieurs et inférieurs et d’optimiser l’économie de car-
burant. La transmission passe automatiquement aux rap-
ports supérieurs dans toutes les positions de marche avant.
La position D (MARCHE AVANT) assure le meilleur
rendement possible dans toutes les conditions de fonction-
nement normal.
Lorsque de fréquents changements de rapports de trans-
mission surviennent (par exemple, lorsque le véhicule est
soumis à une forte charge, sur une route vallonnée, avec un
fort vent de face ou avec une remorque lourdement char-
gée), sélectionnez le mode de Remorquage-Charge lourde
ou utilisez la commande de sélection de vitesse du système
de sélection électronique des rapports (pour obtenir de
plus amples renseignements, consultez le paragraphe
6
DÉMARRAGE ET CONDUITE 165

Page 168 of 381

« Fonctionnement du système de sélection électronique des
rapports » dans cette section) pour sélectionner une plage
de rapports inférieure. Dans ces conditions, l’utilisation
d’une plage de rapports inférieure améliore le rendement
et prolonge la durée de vie utile de la transmission en
réduisant les nombreux passages de vitesse et les surchauf-
fes.
Par temps froid, il est possible que le fonctionnement de la
transmission soit modifié en fonction de la température du
moteur et de la transmission ainsi que de la vitesse du
véhicule. Cette fonction permet d’accélérer le réchauffe-
ment du moteur et de la transmission afin d’optimiser
l’efficacité du véhicule. L’engagement de l’embrayage du
convertisseur de couple est neutralisé jusqu’à ce que l’huile
de la transmission soit chaude. (Consultez le « Nota » sous
le paragraphe « Embrayage du convertisseur de couple »
dans cette section). Lorsque la température est extrême-
ment froide (-16 °F [-27 °C] ou au-dessous), le fonctionne-
ment de la transmission peut être brièvement limité au
troisième rapport seulement. Le fonctionnement normal de
la transmission reprend lorsque la température de la trans-
mission atteint un niveau acceptable.Mode de fonctionnement de secours de la
transmission
Le fonctionnement de la transmission est contrôlé électro-
niquement pour la détection des états anormaux. Si une
condition susceptible d’endommager la transmission est
détectée, le mode de fonctionnement de secours de la
transmission est activé. Dans ce mode, la transmission
demeure au troisième rapport peu importe le rapport de
marche avant sélectionné. Les rapports P (STATIONNE-
MENT), R (MARCHE ARRIÈRE) et N (POINT MORT)
continueront de fonctionner. Le témoin d’anomalie peut
s’allumer. Le mode de fonctionnement de secours vous
permet de vous rendre chez un concessionnaire autorisé
pour faire réparer votre véhicule sans endommager la
transmission.
Si un problème temporaire survient, il est possible de
réinitialiser la transmission et de rétablir tous les rapports
de marche avant en effectuant les étapes suivantes :
1. Immobilisez le véhicule.
2. Placez la transmission à la position P (STATIONNE-MENT).
3. COUPEZ le contact.
4. Attendez environ 10 secondes.
166 DÉMARRAGE ET CONDUITE

Page 169 of 381

5. Redémarrez le moteur.
6. Passez à la plage de rapports voulue. Si l’anomalie n’estplus détectée, le fonctionnement normal de la transmis-
sion sera rétabli.
NOTA : Même si la transmission peut être réinitialisée,
nous vous conseillons de vous rendre chez votre conces-
sionnaire autorisé le plus tôt possible. Votre concession-
naire autorisé possède l’équipement de diagnostic appro-
prié pour évaluer l’état de votre transmission.
Dans le cas où la transmission ne pourrait pas être réini-
tialisée, consultez un concessionnaire autorisé pour faire
effectuer les réparations nécessaires.
Fonctionnement du système de sélection
électronique des rapports
La commande de sélection de vitesse du système de
sélection électronique des rapports vous permet de limiter
le rapport disponible le plus élevé. Par exemple, si vous
réglez le rapport de transmission limité sur 4 (quatrième
rapport), la transmission ne passera pas à un rapport
supérieur, mais elle rétrogradera normalement aux rap-
ports inférieurs.
Vous pouvez passer du mode D (MARCHE AVANT) au
mode du système de sélection électronique des rapports, et vice-versa, peu importe la vitesse du véhicule. Lorsque la
commande du sélecteur de rapport est à la position D
(MARCHE AVANT), la transmission fonctionne automati-
quement, en utilisant tous les rapports disponibles. Dépla-
cez le sélecteur de rapport à la position du système de
sélection électronique des rapports (près de la position D
[MARCHE AVANT]) pour activer le mode de sélection
électronique des rapports, pour afficher le rapport actuel
dans le groupe d’instruments et pour régler ce rapport
comme le rapport disponible le plus élevé. Une fois en
mode de système de sélection électronique des rapports,
déplacez le sélecteur de rapport vers l’avant (-) ou vers
l’arrière (+) pour modifier le rapport disponible le plus
élevé.
Pour quitter le mode du système de sélection électronique
des rapports, replacez simplement le sélecteur de rapport à
la position D (MARCHE AVANT).
MISE EN GARDE!
Ne rétrogradez pas pour obtenir un frein moteur accru
lorsque vous roulez sur une surface glissante. Les
roues motrices pourraient perdre leur adhérence et le
véhicule pourrait déraper et entraîner une collision ou
des blessures graves.
6
DÉMARRAGE ET CONDUITE 167

Page 170 of 381

Affichage du groupe
d’instruments123456D
Rapport(s) permis 1 1–2 1–3 1–4 1–5 1–6 1–6
NOTA : Pour sélectionner le rapport approprié pour une
décélération maximale (freinage moteur), déplacez le sélec-
teur de rapport en position du système de sélection élec-
tronique des rapports, puis poussez-le légèrement vers
l’avant (-) à maintes reprises à mesure que le véhicule
ralentit. La transmission passera au rapport le mieux
adapté pour ralentir le véhicule.
Fonctionnement du surmultiplicateur
La transmission automatique comprend un surmultiplica-
teur à commande électronique (sixième rapport). La trans-
mission passe automatiquement en surmultipliée dans les
conditions suivantes :
• Le sélecteur de rapport est à la position D (MARCHE
AVANT).
• L’huile de transmission a atteint une température adé-
quate.
• Le liquide de refroidissement du moteur a atteint une
température adéquate.
• La vitesse du véhicule est suffisamment élevée. •
Le conducteur n’appuie pas fermement sur la pédale
d’accélérateur.
Utilisation du mode de REMORQUAGE-CHARGE
LOURDE
Lorsque vous conduisez sur des routes vallonnées, que
vous tirez une remorque, que vous transportez une charge
lourde, etc., et que de nombreux changements de vitesses
de la transmission sont nécessaires, appuyez sur le com-
mutateur TOW/HAUL (REMORQUAGE-CHARGE
LOURDE) pour activer le mode de REMORQUAGE-
CHARGE LOURDE. Vous améliorerez ainsi la performance
et réduirez les risques de surchauffe ou les défaillances de
la transmission attribuables aux changements de rapports
trop fréquents. En mode de REMORQUAGE-CHARGE
LOURDE, les passages à la vitesse supérieure de transmis-
sion sont retardés, et la transmission rétrogradera automa-
tiquement (pour le freinage de moteur) pendant les
manœuvres de freinage régulières.
168 DÉMARRAGE ET CONDUITE

Page:   < prev 1-10 ... 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 171-180 181-190 191-200 201-210 ... 390 next >